新疆哈薩克族民歌《可愛的一朵玫瑰花》又名《都達爾和瑪麗亞》
歌詞 :
*可愛的一朵玫瑰花,賽帝瑪麗亞
可愛的一朵玫瑰花,賽帝瑪麗亞
那天我從山上打獵騎著馬 正當你在山下歌唱婉轉如雲霄
歌聲使我迷了路 我從山坡滾下哎呀呀 你的歌聲婉轉如雲霞
健壯的青年哈薩克,伊萬杜達爾
健壯的青年哈薩克,伊萬杜達爾
今天晚上請你過河到我家 餵飽你的馬兒帶著你的冬不拉
等那月兒升上來 我懂你的琴弦哎呀呀 我倆相依歌唱在樹下
Repeat *
哎呀呀你的歌聲婉轉如雲霞
♫♬♡♥♫♬♡♥♫♬♡♥♫♬
●可愛的一朵玫瑰花(都達爾和瑪麗亞)樂譜參考:
- 作者簡介
王洛賓,1913年生於北京,是中國20世紀最負盛名的民族音樂家之一。 “世界上凡是有華人的地方就有王洛賓的歌”,這一句話高度概括了王洛賓對中國民歌的巨大貢獻!
自1938年在蘭州改編了《達阪城的姑娘》之後,王洛賓便與西部民歌結緣,並把畢生的心血和情感傾注在西部民歌裏。《可愛的一朵玫瑰花》是王洛賓一部非常出色的作品!
自1938年在蘭州改編了《達阪城的姑娘》之後,王洛賓便與西部民歌結緣,並把畢生的心血和情感傾注在西部民歌裏。《可愛的一朵玫瑰花》是王洛賓一部非常出色的作品!
- 歌曲背景
據有關資料顯示:《 都達爾和瑪麗亞》是流傳在中亞草原上的一支哈薩克民歌。早在二十世紀三十年代,這首歌曲流傳到了中國新疆地區。直到1939年,王洛賓接觸到了這首哈薩克族民歌,並開始收集加以潤色改編。整個故事的背景是這樣的。那個時候有一支新疆的哈薩克族部落遷居到了青海的海西地區,為了能在當地安居樂業,他們派了30多名代表,帶著禮物前往西寧,想要與當時的青海省 政府商議“歸順”之事。 當時,王洛賓正在西寧昆侖回民中學當音樂教師,他聽說從新疆過來的哈薩克人要來西寧與政府商議“歸順”之事,並且還帶著能彈琴會唱歌的歌手“阿肯”。這個 消息讓酷愛搜集新疆民歌的王洛賓興奮不已。 他決定要向這些哈薩克族歌手學習民歌,並且記錄他們的民歌。經當時青海省主席馬步芳的同意,王洛賓約請了一位在西寧經商的維吾爾族朋友當翻譯,在西寧的湟中公園請哈薩克歌手演唱了三天時間,歌曲《都達爾和瑪麗亞》就是在這時記錄下來的。
當時俄國沙皇侵佔了哈薩克草原,俄羅斯姑娘瑪麗亞遇到了哈薩克青年都達爾便一見鍾情,之後他們便相愛。後人為了紀念他們的愛情寫下了這首民歌。
留言
張貼留言