跳到主要內容

理查‧克萊德曼 Le Fragile Parfum Des Roses



 Le Fragile Parfum Des Roses (停在薔葳上的小小的愛)





♫♬♡♥♫♬♡♥♫♬♡♥♫♬


這首樂曲是由Paul de Senneville 和 Olivier Toussaint 作曲,Richard Clayderman (理查‧克萊德曼)演奏 


選自1978年專輯A Comme Amour


1953年12月28日,理察·克萊德曼出生在巴黎一個世世代代為傢具製造商的家庭。6歲開始學習彈鋼琴,12歲時被巴黎國立音樂學院破格錄取。他從音樂學院畢業以後,偶爾做一些伴奏和樂隊的兼職。

  
1976年,他的生活有了戲劇性的改變。一個叫保羅·德·森納維爾(Paul de Senneville)的製作人相中了他,決定讓他演奏《給愛德琳的詩》(Ballade pour Adeline)。那張單曲一鳴驚人,創下了在38個國家2千2百萬張的銷售記錄。從此以後,他開始他作為一個鋼琴演奏家的音樂生涯,錄製了1000多首鋼琴曲,成為了世界上最成功的通俗樂器演奏家之一,在世界各地賣出了7千萬張專輯。在他的高峰期,曾經在250天內演出200場。

除了他的原創作品之外,理察經常以創意性的改編現有作品,譬如好萊塢的歌曲、東西方的流行音樂古典音樂民謠等。  (引用自維基百科)

  ♫♬♡♥♫♬♡♥♫♬♡♥♫♬

Le Fragile Parfum Des Roses鋼琴譜參考  ~

理查‧克萊德曼【4】精選鋼琴暢銷曲集(大陸書店)


~影片有樂譜~




留言

這個網誌中的熱門文章

夏日最後的玫瑰 The Last Rose of Summer

☆ 夏日最後的玫瑰 - Thomas Moore (1779-1852) 愛爾蘭 民謠 (18-19 世紀 ) ♫The Last Rose with Andre Rieu his orchestra, choir and the sopranos Suzan Erens (Holland), Carmen Monarcha (Brazil) and Carla Maffioletti (Brazil) in Kerkrade Holland♫ 歌詞 : Tis the last rose of summer           這夏日最後的玫瑰 Left blooming alone;                    獨自盛開著; All her lovely companions           往日的同伴們都已經 Are faded and gone;                    因凋謝而殘逝;        No flower of her kindred,            沒有其他的玫瑰, No rose-bud is nigh,                ...

Rose theme ~電影「 鐵達尼號 」配樂

電影鐵達尼號 的女主角Rose, 這是她的主題音樂                                                       選自 1997年電影配樂:鐵達尼號Titanic (Music From The Motion Picture) 作曲家:詹姆斯·霍納 James Horner ROSE from Titanic 鋼琴譜下載 http://www.everyonepiano.com/Music-3842-Rose-Titanic-OST.html 電影鐵達尼號維基百科 :   電影音樂: 《鐵達尼號》的音樂主要是 合成器 和合唱音樂,古典樂團配合。詹姆斯‧霍納主要使用女聲伴唱,比如在《世事難料》中。除此之外,他通過使用愛爾蘭民族音樂來強調電影中 愛爾蘭 移民的內容。 愛爾蘭 民族音樂的活潑性與「頭等艙裡高級的沙龍音樂」形成了鮮明的對比。 電影裡有四個主題,其中最重要的主題是鐵達尼號與冰山碰撞的主題,此外還有Jack、Rose以及二人愛情的主題。霍納在作曲時就安排到這四個主題,「可以同時演奏,可以互相之間過渡」。 在沉沒的場景中電影音樂也有戲劇性的作用,它最主要的作用在於製造緊張氣氛,它強調人和機器為倖存而奮鬥。威斯康星大學歐克萊爾分校的朱麗·奧爾森寫道:「氣氛不僅使用 固定低音 製作,而且還使用了突然的強烈的聲響。這個聲響表明船和它的乘客不會不奮鬥就沉沒的。霍納在這裡主要是"強調和使得觀眾參加感情故事"。 ♫♬♡♥♫♬♡♥♫♬♡♥♫♬ 奧斯卡獎 在 奧斯卡...

The rose 玫瑰

The rose 是由 Amanda McBroom 創 作於 1978 年,由 Bette Midler 在其領銜主演的《 The Rose 》 ( 歌聲淚痕 ) 中作為片尾曲首唱 Bette Midler - The Rose [Live 1995 - Emotional Performance]       Bette Midler - The Rose [Martin Luther King Tribute 1985]                                                      歌詞: Some say love it is a river          有人說,愛,如流水 That drowns the tender reed       浸潤了柔嫩的蘆葦 Some say love it is a razor           有人說,愛,似利刃 That leaves your soul to bleed     丟下一個滴血的靈魂 Some say love it is a hunger         有人說,愛,是無盡的欲望 An endless aching need             煎熬無比,卻無法自拔 I say love it is ...